test: 1) испытание; проба, проверка; опробование Ex: nuclear tests ядерые испытания Ex: strength test автономное испытание (отдельного агрегата) Ex: on-line test комплексное испытание (всей линии и т. п.)
Ask for an alcohol test if you feel that the driver of the other vehicle has been drinking. Требуйте проверку уровня алкоголя, если предполагаете, что водитель другого автомобиля пьян.
He refused to take a blood alcohol test and waited for a consular official from the Embassy to arrive. Он отказался пройти проверку на наличие алкоголя в крови и ждал прибытия консульского сотрудника из посольства.
Informed consent is obviated by compulsory drug and alcohol testing when such testing is linked to non-consensual treatment consequences. Право на осознанное согласие ущемляется в тех случаях, когда принудительное обследование на предмет употребления наркотиков и алкоголя ведет к принудительному лечению.
Informed consent is obviated by compulsory drug and alcohol testing when such testing is linked to nonconsensual treatment consequences. Право на осознанное согласие ущемляется в тех случаях, когда принудительное обследование на предмет употребления наркотиков и алкоголя ведет к принудительному лечению.
States should establish measures to prevent drivers from escaping alcohol testing or fix penalties for drivers who refuse to be tested. Государствам следует определить принудительные меры для обеспечения прохождения водителями теста на содержание алкоголя либо установить наказания в случае отказа от прохождения такого теста.
States should establish measures to prevent drivers from escaping alcohol testing or fix penalties for drivers who refuse to be tested. Государствам следует установить меры, не позволяющие водителям уклоняться от прохождения теста на содержание алкоголя, либо установить наказания для водителей, которые отказываются от прохождения такого теста.
The same penalties should be established for drivers who refuse to be tested for alcohol as for drivers who take the alcohol test and fail it. Аналогичные наказания следует устанавливать для водителей, которые отказываются проходить тест на содержание алкоголя, а также для водителей, которым не удается его пройти.
The introduction of Mandatory Alcohol Testing has helped change attitudes to drink driving with a resultant reduction in death and injuries on Irish roads. Введение обязательной проверки на алкоголь помогло изменить отношение к вождению в нетрезвом состоянии, благодаря чему на дорогах Ирландии сократилось количество случаев травматизма и гибели людей.
It contends that her state of inebriation was confirmed by evidence examined during the court proceedings, including witness statements and the result of an alcohol test. Оно утверждает, что состояние алкогольного опьянения автора было подтверждено представленными в ходе судебного разбирательства доказательствами, включая показания свидетелей и результат теста на алкоголь.
The author submits that Ms. Kuzmenko was not qualified to do the alcohol test and provided copy of a letter from the Ministry of Health in that regard. Автор заявляет, что г−жа Кузьменко не имела полномочий проводить проверку на алкоголь, и в связи с этим представила копию письма Министерства здравоохранения.